<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[Comentarios al libro: DUAS TRAGEDIAS GREGAS. HECUBA E TROIANAS (EM PORTUGUESE DO BRASIL)]]></title>
<link><![CDATA[https://api.biblioeteca.com/biblioeteca.web/titulo/duas-tragedias-gregas.-hecuba-e-troianas-%28em-portuguese-do-brasil%29]]></link>
<description><![CDATA[Eurípides, 'o mais trágico dos trágicos', compôs suas tragédias em Atenas na segunda metade do século V a.C., período de intensa efervescência política e cultural. Essa época, na qual a tradição é fortemente questionada, reflete-se nas peças desse autor, as quais dificilmente oferecem certezas seguras para os leitores atentos. É o caso de Hécuba e Troianas. Ambas são compostas pelos acontecimentos que se abatem sobre as prisioneiras troianas, em especial, as mulheres da casa real, logo após o final da guerra de Tróia. Tragédias bastante distintas, porém. Nas duas, contudo, se revela, de modo agudo, a essência da tessitura trágica, toda ação implica, também, sofrimento. Agir e padecer são faces da mesma moeda. Mesmo assim, o autor parece lançar um desafio - onde, em um momento extremo como a total derrota de um povo numa guerra, pode tremeluzir a liberdade?[...]]]></description>
<lastBuildDate>Sun, 03 May 2026 12:21:22 +0000</lastBuildDate>
<language>es</language>
<copyright>Copyright 2021 BiblioEteca Technologies SL</copyright>

</channel>
</rss>
