<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[Comentarios al libro: SHAKESPEARE. UN MUNDO DE AMOR Y LOCURA (COLECCIÓN TEXTOS UNIVERSITARIOS Nº 16)]]></title>
<link><![CDATA[https://api.biblioeteca.com/biblioeteca.web/titulo/shakespeare.-un-mundo-de-amor-y-locura-%28coleccion-textos-universitarios-n-16%29]]></link>
<description><![CDATA[Ser educado y criado en un entorno “inglés” hace que sea casi imposible no tener a William Shakespeare como icono de una excelencia que, desde muy joven, uno tiende a admirar . <br />En su momento, durante mi investigación doctoral (títulada El Amor y la Locura en el Teatro Isabelino: Estudio de Tres Piezas) y gracias al enorme esfuerzo y la valiosa ayuda de mi tutor y director de doctorado, don Francisco Javier Castillo, elegí tres piezas shakespeareana (Otelo; Antonio y Cleopatra; Julio César). Si bien, las afirmaciones y los rasgos de la producción de Shakespeare que se indicaban en aquel trabajo se podían aplicar a la gran mayoría de sus obras. De ahí que, ahora, el título sea más amplio    (Shakespeare: un Mundo de Amor y Locura). Y, por ello, como podrán comprobar, muchas otras piezas del escritor inglés serán mencionadas a lo largo de estas páginas. <br />Siempre he creído que el arte, en todas sus disciplinas, hay que sentirlo. Y, después, aprenderlo. Porque, sin ilusión, sin atrevimiento, nos quedaremos en meros seres que memorizamos y que nada tiene que ver con la originalidad, espontaneidad, e inventiva. Eso es lo que sentí cuando, con 25 años, escribí  El Amor y la Locura en el Teatro Isabelino: Estudio de Tres Piezas; y es, igualmente, lo que quiero que vean en esta obra. Es decir, el deleite y el atrevimiento de una persona que primero se embriagó y cautivó con cada verso de Shakespeare, y luego lo estudió. Eso me llevó a hacer todo lo posible por, entre muchas otras cosas, subir al escenario de The Globe; dormir cerca de la casa natal de Shakespeare en Stratford Upon Avon; viajar a Dinamarca para ver el castillo de Hamlet; o visitar Verona para contemplar el balcón por el que Romeo trepaba hasta los brazos de Julieta.   <br />Mejor o peor, acertado o no, este libro es mi manera de sentir la producción shakespeareana. Y, desde el primero momento, quiero que quede claro que no persigo sentar cátedra o que me tengan en mayor estima por este trabajo. Sino que, apelando al atrevimiento, y puesto que todos formamos parte de este gran escenario que es el Mundo, cojan entre sus manos la obra que quieran del bardo inglés o se calcen los zapatos de uno de sus personajes.<br />Sin duda, sentirán lo que es uno de los tesoros incalculables de la Humanidad.]]></description>
<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2026 15:30:00 +0000</lastBuildDate>
<language>es</language>
<copyright>Copyright 202 6BiblioEteca Technologies SL</copyright>

</channel>
</rss>
