Búsqueda avanzada
Buscar
 

Entra en BiblioEteca...

Disfruta de todo el potencial de biblioEteca entrando con tu usuario...

 

NOVELAS A MARCIA LEONARDA


AUTOR: ; ND
 
 
Anterior
  • Portada de NOVELAS A MARCIA LEONARDA

    B007O19XWY

  • Portada de NOVELAS A MARCIA LEONARDA

    9788433410931

  • Portada de NOVELAS A MARCIA LEONARDA

    B00CDSQ08I

  • Portada de NOVELAS A MARCIA LEONARDA

    B00FEK3PNK

  • Portada de NOVELAS A MARCIA LEONARDA

    B00IMJWN60

Siguiente
 
Compartir: Compartir con un amigo de biblioeteca Compartir por email Compartir en Facebook Compartir Twitter Compartir en Tuenti Capturar código QR Añadir RSS

Sinópsis del libro:

  • Sinópsis no disponible

    Idioma: CASTELLANO

  • Sinópsis no disponible

    Idioma: CASTELLANO

  • Lope de Vega conoce a Marta de Nevares a finales de 1616, un año después nacería Antonia Clara. En 1621 decide probar fortuna escribiendo una novela corta, según dice a petición de Marta de Nevares. En 1624 Marta se queda ciega. Lope escribe entonces otras tres novelitas más. Las cuatro van dedicadas a ella. Años después Marta enloquece y en 1632 muere.

    Cuando Lope decide probar con el género novelístico que tan de moda había puesto Cervantes, ya conoce las posibilidades y libertades que el nuevo género permitía. A estas alturas de su vida, además, su personalidad como creador se ha desarrollado plenamente, no sólo en el teatro, también en la poesía y en otros géneros narrativos, como el pastoril y el bizantino, así que poco tiene que demostrar y casi nada que arriesgar.

    Lope conoce bien a los posibles lectores de estas novelitas cortas, pues con frecuencia acostumbra a verlos en el teatro. Sabe también que éste es un género más humilde en el modo que la Arcadia y el Peregrino, y “más usado de italianos y franceses que de españoles”, como dice al inicio de su primera novelita Las fortunas de Diana.

    A primera vista, puede parecernos que Lope se dispone a dar al género un tono elevado, pues es consciente de la falta de prestigio que tiene en su época, entre otras cosas, por la falta de una preceptiva clásica que lo ampare. Esto no ocurría con el género pastorial ni con el bizantino que pronto encuentran sus modelos clásicos griegos y latinos a los que imitar desde el Renacimiento. Pero, aunque encontremos reflexiones y teorizaciones interesantes en estas novelitas sobre la creación literaria en general y sobre las prácticas novelísticas en particular, creo que más bien lo que hace Lope es aprovecharse de este género para tantear en temas y tonos, especialmente el erudito, que años después volverá a emplear en La Dorotea (1632).

    Los intentos de elevar el tono de este género lo son más bien en el sentido de buscar en él una variedad y una originalidad, y de entretenerse mientras escribe, cumpliendo con los requerimientos de su dama y, al tiempo, con los de sus fieles lectores y lectoras. Más que nunca, en estas novelitas, escribe en función de su público, probando, ensayando con gusto en este nuevo género, con el fin, como él mismo dice, de “dar contento y gusto al pueblo” (La desdicha por la honra). No sé si es necesario acercarse a estas novelitas pensando que con ellas Lope pretende hacer un “arte nuevo de hacer novelas”, aunque algunos críticos así nos lo indican. No olvidemos los interesantes análisis de las digresiones y la retórica hechos por Jean-Michel Laspéras en La nouvelle en Espagne au Siècle d'Or (1987), Gonzalo Sobejano, Carmen Rabell o Lía Schwartz[1]. Lo que parece estar claro es que Lope se aprovecha del género para hacer una exhibición de sus ideas sobre el arte de narrar, ideas originales y creativas, ideas que sin duda podían aportar mucho al nuevo género[2].

    No es la misma capacidad de riesgo con la que se aventura en el teatro la que nos encontramos en el tratamiento de estas novelas, ni la misma profundidad en los planteamientos teóricos que vimos en su Arte nuevo, tal vez no considera que las novelas merezcan este mismo trato, esta dedicación arriesgada. Lope prefiere seguir los ejemplos de Juan de Timoneda o Cervantes, que habían asegurado ya un éxito de público, y ni siquiera busca un marco entendido a la manera tradicional ­–como en el Decamerón de Boccaccio? que hubiera complicado más la estructura, el estilo y la descripción de personajes, e incluso el propósito como ocurre en los Cigarrales de Toledo (1621) de Tirso y en las Novelas amorosas (1637) o los Desengaños amorosos (1647) de María de Zayas[3]. Lo que hace Lope es una ingeniosa transformación del marco narrativo menos comprometedor, al acompañar por una serie de “intercolunios”[4] esa relación entre narrador y narrataria, como veremos más adelante. Lía Schwartz explica como la función de éstos será la de “guiar la lectura de los relato

    Idioma: CASTELLANO

  • coleccion EL LIBRO DE BOLSILLO numero 142, edicion 1968, prologo, edicion y notas de Francisco Rico, 205 paginas, tapa blanda, en buen estado

    Idioma: CASTELLANO

  • Madrid 1990. Aguilar. 262 pp. 16x10. Cartoné editorial con sobrecubierta . Colección, El libro Aguilar nº 90. Nota preliminar y edición de Federico Carlos Sainz de Robles.

    Idioma: CASTELLANO

 
 

Clasificador

Según nuestros usuarios

RIGUROSO
Riguroso

Determina lo preciso o impreciso que es este libro con respecto a lo que se cuenta en el mismo. 0 significa que es completamente impreciso y 10 que cuenta es rigurosamente verídico

Más información
DIVERTIDO
Divertido

Determina lo divertido que te ha resultado el libro: 0-aburrido 10-muy divertido

Más información
COMPLEJO
Complejo

Determinamos lo complejo que nos ha resultado la lectura del libro. Desde el nivel más bajo, que indica que es un texto secillo de comprender hasta el valor máximo que indica que es complejo de comprender

Más información
SORPRENDE
Sorprende

Indica lo sorprendente que resulta el argumento del libro, desde 0: previsible hasta 10: totalmente desconcertante y sorprendente

Más información
 
 

Etiquetas de otros usuarios

Así han etiquetado este libro más usuarios

Así han etiquetado otros usuarios este libro. Si ves acertada su elección puedes añadir la etiqueta con un simple clic a tus etiquetas

 
Publicidad La Asistenta La asistenta
 
 

Comentarios de los lectores

 
 
 

Yo Leo

Información para lectores

Anillo de blogs

¿Tienes un blog?

Paga si te gusta

La forma de pago del futuro...

BiblioEtecarios

Ayudanos con los libros

Yo Escribo

Si eres autor, descubre más...

Ayuda

Todo lo que puedes hacer en la web
C/ Parque Bujaruelo, 37, 1C.
28924 Alcorcón (Madrid)
Tel/Fax : 91 288 73 76
E-mail : info@biblioeteca.com

BiblioEteca en Google Plus BiblioEteca en Rss

 
Copyright © 2021 BiblioEteca Technologies SL - Todos los derechos reservados